Парагеография
Quasi una geographia
- Финка — нож
- Шведка — рубашка
- Чешка — квартира
- Чешки — тапочки
- Полька — танец
- Краковяк — тоже танец
- Венгерка — одежда (доломан, если что непонятно)
- Болгарка — электроинструмент
- Македонка — граната (бомбочка)
- Голландка — печка
- Испанка — болезнь (грипп)
- Шотландка — ткань
- Канадка — мужская прическа
- Американка — разновидность бильярда (хотя агрономы считают, что это сорт пшеницы)
- Гавайка — рубашка
- Панамка — головной убор
- Литовка — коса (не чтобы носить, а чтобы косить)
- Китайка — ткань
- Вьетнамки — обувь
- Корейка — мясо
- Гречка — крупа
- Турка — джезва (извините за тавтологию)
- Афганка — кепи
- Суданка — трава
- Индейка — птица
- Хохлушка — курица (а вовсе не украинка, хотя все синонимично)
- Москвичка — модный когда-то в «совке» вид полупальто
- Ленинградка — разновидность преферанса
- Сочинка — еще одна разновидность того же
- Швейцар — привратник
- Аляска — куртка
- Бермуды — шорты
- Балаклава — модный нынче головной убор
Рекламная пауза:
Заметки Н.Б.
- Исторические реминисценции
Немного об истории. Какие события произошли, какие могли бы произойти, и почему они не произошли. Капризы Клио, короче.
- Para bellum
Кое-что о войне, которая, как известно, есть продолжение политики иными, насильственными средствами.
- Дети — цветы жизни
Никто не любит сидеть по уши в дерьме, а цветы — тем более, вот и растут (© Терри Пратчетт)
- Религия
Хоть она и опиум для народа, но штука местами весьма занимательная.
- Лингвотреш
Великий и могучий грешный мой русский язык, и его безграничные возможности.
...и еще прочие темы и теги: